Amori Amours
Aghju in core cum’è una casuccia J’ai dans le cœur une maisonnette Quandu l’ora ti ci purtarà Qui attend l’heure où tu viendras Ci aghju sì cum’è una lumeruccia Une petite lumière toute prête È s’è nimu ti pò consulà Si les autres ne te consolent pas
Aghju in core una carezza in più J’ai en plus une caresse Pè i ghjorni ch’è tù pienghji tù Sur les jours de ta tristesse
Aghju in core nantu à l’altru latu J’ai au cœur de l’autre côté U curaggiu chì mi mancarà Du courage s’il vient à manquer U to nome chì ci s’hè calatu Ton nom qui s’y est gravé D’altri sogni pè ricumincìa D’autres rêves pour recommencer
Aghju in core una sperenza in più J’ai aussi un autre espoir Pè i passi ch’è tù cerchi tù Sur les pas de ton histoire
Aghju in core cum’è un paisucciu J’ai dans le cœur comme un village S’è tù voli puderemu andà Où nous irons si tu veux Nantu à l’onde cum’è un battellucciu Ou bien nous voguerons tous les deux S’è tù credi d’ùn pudecci stà Si tu préfères le voyage
Aghju in core una canzona in più J’ai en plus une chanson Pè quandu’è tù ghjunghjerai tù Pour t’accueillir dans ma maison
Sò sicuru ch’ellu ùn bastarà Je suis sûr que cela ne suffira è l’amore ch’è tù mi voli dà Pour l’amour que tu me donneras Sò sicuru ch’ellu ùn bastarà Je suis sûre que cela ne suffira Pè l’amore ch’è tù mi voli dà Pour l’amour que tu me donneras
Aghju in core una canzona in più J’ai en plus une chanson Pè quandu’è tù ghjunghjerai tù Pour t’accueillir dans ma maison Aghju in core d’altri lindumani J’ai au coeur d’autres lendemain E issa voce chì m’aiuta à dì Cette voix qui m’aide à te dire A memoria di i paisani La mémoire de tous les miens Cum’è un libru chì ghjè scrittu quì Comme un livre à mes souvenirs Aghju in core una risposta in più J’ai au coeur une réponse en plus Pè i ghjorni chè tù ùn poi tù Pour les jours où tu ne sais plus
È issu cantu chì ùn ne pò finì Et ce chant qui ne peut finir Pè l’amore ch’è tù mi voli dì Pour l’amour que tu veux me dire È issu cantu chì ùn ne pò finì Et ce chant qui ne peut finir Pè l’amore ch’è tù mi voli dì Pour l’amour que tu veux me dire.
I Muvrini

Le lien,

Bon natale à tutti!
Commentaires récents